7fatcow.com

An ex-orthodox, alternadox, hashish frenzied Jewish blog.
Subscribe

Author Archive

The Mitteler Rebbe on Gentiles

November 20, 2008 By: de profundis Category: torah 4 Comments →

(Zoroasteryid: can you please translate?)

פ"ו שהוא גימט' שם אלקים שצריך בירור בגל[י]ות, ועל מספר ר"ב דערב רב שעלו עם משה נק' צבאות הוי' [כ]דוגמא דלע"ל דנהרו אליו כל הגוים [כו']. אבל בנ"י שעלו עם משה עצמו שחלק ה' עמו כמ"ש כי חלק ה' עמו כו' עליהם אמר אח"כ ויהי בעצם היום הזה הוציא הוי' עצמו את בנ"י [בעצמם כו'] על צבאותם למעלה מבחי' צבאות הוי', ששם זה דצבאות אינו אלא למטה בבי"ע כנ"ל וד"ל. [כמ"ש מי הוא זה מלך הכבודשיורד מאצי' לבי"ע להיות מלך על עם נפרד ה' צבאות הוא מלך כו'.] וז"ש ויעש דוד שם שהוא שם דצבאות שבא לברר לרפ"ח כו', ולע"ל [א'] יתעלה שם זה למעלה מעלה[ו]כמ"ש אבן מאסו
הבונים [כו'] א' ב"ן [כו'] והוא האבן הראשה [כו'] דזרובבל [כו'], וזהו שזכרי' ניבא [רק] בשם הוי' צבאות מפני שהי' נבואתו במשיח וגם בכל נב[ו]אות שלו כה א' ה' צבאות (עיין בו עד סי' ט"ו ) בעז"ה


We need more Jews like the Vilder Koznitzer

November 13, 2008 By: de profundis Category: Madness, Snag!, moshiach's tsaytn, torah, yeridas hadoyres 6 Comments →

Comment by kolbayar on Info

The Vilder Koznitzer was Reb Ahareleh Koznitzer. He lived in Lodz and Varsheh. I know of his one hanhogeh that I heard from an eyd riyah, that he used to ride around Lodz in his horse drawn wagon and would suddenly jump out and give a passerby a frask in ponim. For that he was despised by soem misnagdim and maskilim in Lodz and warsaw. However apparently many great rebbes held his in very high esteem. Another two vildeh uvdos I know of him mipi hashmuah :
1)He once invited his one a yid (a former chosid, an ex-frummie?) to a melave malkeh, which the latter declined, saying that he has a girlfriend that he needs to spend time with, Reb Ahareleh told him “breng ihr oyich”-”bring your girlfriend with you.
2)Once a yid stole something his Bais Medrash, and when the gaboyim reported it to reb Aharele, the first thing he said was, “zog nisht geganvet, nor genimen”-don’t say that he stole, just say that he took.

His father was a rebbe (R’Yechiel?) and so he received all the rebbishe chinuch. In his early twenties he sent away all his mechanchim, all the nedivim from his father’s court and moved to Lodz to hang out with pshutei am, the poorest and most wretched yidden from Baluty area, which was tye poorest section of Lodz, possibly the poorest section of the entire Poland. During the war he would go around collecting food for the hungry in the ghetto.

A poem I am told Johny liked

November 12, 2008 By: de profundis Category: Poetry, scary shit 4 Comments →

  A Broken Appointment by Thomas Hardy

You did not come,
And marching Time drew on, and wore me numb.
Yet less for loss of your dear presence there
Than that I thus found lacking in your make
That high compassion which can overbear
Reluctance for pure loving kindness’ sake
Grieved I, when, as the hope-hour stroked its sum,
You did not come.

You love me not,
And love alone can lend you loyalty;
—I know and knew it. But, unto the store
Of human deeds divine in all but name,
Was it not worth a little hour or more
To add yet this: Once you, a woman, came
To soothe a time-torn man; even though it be
You love me not.

I took down the suicide methods post at the behest of Rabbi Ariel Sokolovsky

November 12, 2008 By: de profundis Category: health 17 Comments →

He thought it was a dangerous file to have readily at hand on this site and insisted I take it down.

Rabbi Dovid Goldwasser - Thief - Liar - Snag

November 04, 2008 By: de profundis Category: Good vs. Evil, Snag!, goyim get drunk and kill each other, yeridas hadoyres 2 Comments →

They did something similar to Rabbi Aryeh Kaplan, those snags involved in what purports to be the English charedi publishing world.

They did not give the Kaplan family any money from any of the books, even those that were in manuscript form The only money the Kaplan family made was from a secular Jewish publishing house…

Now Rabbi Dovid Goldwasser, who took a poor Russian Shochet's story, edited out what the author had written and which did not jive with Goldwasser's weltanschauung.

Then he had the chutzpah of inflating his involvement in the story after just having met the author twice.

The author's protests have fallen on deaf ears, for Goldwasser is a hot-shot Rabbi with a column in the Jewish Press.

This has gone to Bes Din but Goldwasser did not show. I am assuming they will now take this to the N.Y. State Court

Was Ovid Popular In Palestine? Say for Akiva, Circa 100 AD

October 18, 2008 By: de profundis Category: Literature, torah 5 Comments →

What could you have harder than a rock, or less hard than water? Nevertheless, water will wear away the hardest rock.

-Ovid ( 43 BC – 17 AD) The Art of Love, Book 1 (also quoted in the tunnel linking the number 7 subway line with other subway lines at 5th Avenue and 42nd Street)

I. B. Singer’s Sin Last Night

October 06, 2008 By: de profundis Category: Chulent as a movemnet; of the arts et al., Literature 11 Comments →

I am not a drama critic, nor a critic for that matter, but am inspired to write of yesterday's reading of SIN, a stage adaptation of I.B. Singer's story "The Unseen," at the JCC in Manhattan.

It was a ground-breaking literary experience for me. I was swept into another world, and felt moved, lifted, changed, inspired as to new possibilities for life, for art.

It was a drug and I'm still not off it. F. Murray Abraham was a magnetic presence on the stage and became, like electric, Satan. To convince an audience that you are Satan must be a pretty difficult task. The audience was swept away, with Royze Temerl, played so Jewish-beautifully by Marilyn Chris, I.B.'s creation sprung to life.

While this was just a reading, the actors were immersed in the text and characters, and the text was golden, adapted splendidly by Mark Altman who seemed to be able to capture the Yiddish nuances in the English, a difficult feat, pulled off so well. The text was so damn good that F. Murray Abraham, stopped after one of the lines, and exclaimed, "Isn't that a great line?!" and everybody cracked up, including the actors, and he then added, "This is Yiddish Theatre!"

I am sure the reading will lead to a full scale production and I await to re-experience and to be re-invigorated.

American-Jewish Literature Died?

September 25, 2008 By: de profundis Category: Chulent as a movemnet; of the arts et al., Literature, yeridas hadoyres No Comments →

There was a piece in Harper's (it's not online and I forget the author) 2 months ago about assimilation killing off that unique voice. It died with Roth, they say.

For there to be a an American-Jewish literary genre we must hark back to what? to Yiddish? To religion? To an East-European shtetl mindset? These three still exist. Like where we all came from.

I hate when they ignore Charedim in their survey of the American-Jewish scene.

Sholom Keller in This Week’s New Yorker

September 24, 2008 By: de profundis Category: art 1 Comment →

Sholom Keller is a former Army Specialist who served with the 101st Airborne (Air Assault) in Afghanistan and Iraq.

from SERVICE, a portfolio by Platon (It's not in the print edition; hat tip to zoroasteryid

On Lionel Trilling in this Week’s New Yorker

September 22, 2008 By: de profundis Category: Literature, freudian, torah 6 Comments →

The first long quote is about "Commentary", "The Menorah Journal" and his relation to Judaism; the second quote is about Ginsberg, Kerouac, Carr and the David Kammerer murder.

from Regrets Only: Lionel Trilling and his discontents by Louis Menand

The Middle of the Journey” is the last work of fiction that Trilling published. The explanation usually given is that he was wounded by the reviews, particularly one in Commentary, by Robert Warshow. Warshow was a likable man, but he was a coldhearted critic, and he knew where to slip in the knife. Among many other things, he complained that none of the major characters in “The Middle of the Journey” are Jewish, even though “the middle class which experiences Stalinism was in large part a Jewish middle class.” The insinuation was that Trilling was trying to conceal his own Jewishness. “Mr. Trilling might have come closer to the ‘essence’ of the experience,” as Warshow dryly put it, “if he had been more willing to face his own relation to it.” The sting was that Trilling knew Warshow, they had the same politics, and he knew the editors at Commentary. He must have felt that this was family.It was family, and so there is a back-story. Commentary had been founded by the American Jewish Committee two years before, in 1945. Its editor was Elliot Cohen, and Trilling was invited to join the advisory board. He declined. He didn’t want to be associated with a magazine that approached issues from a self-consciously Jewish perspective, and he was suspicious of the editor’s motives. “Elliot’s invitation to join the contributing board of editors of his Jewish magazine—not made in good faith—impulse to ‘degrade’ me by involving me in a Jewish venture,” he wrote in the journal. His refusal was not taken well by the editors, and Warshow’s review was evidently payback. Soon after it appeared, Trilling had a dream in which he watched three adolescents murder a bus driver: they pat him gently on the neck while they explain that they are going to kill him. “No emotion on the part of leader or his two followers except cruel intent—my sense that I was witnessing the cruelest possible thing,” Trilling described it in the journal. He associated the dream with Warshow’s review; he thought that the bus driver must be Cohen.

The question that Warshow raised about Trilling’s relation to his Jewishness was raised many more times after Trilling became a public figure. There were rumors that he had changed his name from Cohen, and remarks about his Anglophilia and his genteel manners. The case is not complicated. Trilling’s father, David Trilling, was an immigrant from Bialystok. His mother, Fannie Cohen, was born in London; her parents were Polish and Russian immigrants. The family was middle class when Trilling was a student, but the parents suffered during the Depression and afterward, and Trilling had to help support them. Most of his early short stories and reviews were on Jewish themes, and a lot of them appeared in a magazine called The Menorah Journal, which he wrote for frequently between 1925 and 1931, and where he was an editorial assistant from 1929 to 1930.

The Menorah Journal focussed, as one might expect, on subjects of interest to Jews. But when it came to “the Jewish present,” as Trilling described the editorial policy many years later, the magazine “undertook to normalize it by suggesting that it was not only as respectable as the present of any other group but also as foolish, vulgar, complicated, impossible, and promising.” The editors regarded it as a provincialism, a limitation on their intellectual freedom, to assume that there must be something called “the Jewish point of view”; the writers made fun of Jewish pieties about Jewishness without losing their feeling of solidarity as Jews.

“It is never possible for a Jew of my generation to ‘escape’ his Jewish origin,” Trilling explained, in a symposium on Jewish writers in 1944. Still, he said:



I cannot discover anything in my professional intellectual life which I can specifically trace back to my Jewish birth and rearing. I do not think of myself as a “Jewish writer.” I do not have in mind to serve by my writing any Jewish purpose. I should resent it if a critic of my work were to discover in it either faults or virtues which he called Jewish.

Around the same time, Trilling was asked to address Jewish students at Columbia. There is no innate quality of Jewishness, he told them. The culture of an American Jew is not Jewish; it’s American. Jewishness exists only because of “the belief of non-Jews that Jews constitute a racial entity and a certain kind of action on the part of non-Jews based on this belief.” Without this prejudice against the Jews, “the idea of Jewishness would largely disappear.”

Sartre was criticized for making the same argument, a few years later, in “Anti-Semite and Jew,” but there are always non-Jews who have ideas about “the Jews,” and so there are, on Trilling’s theory, always good reasons for Jews to feel Jewish. Even at Columbia, Trilling was not talking in a vacuum. When he was a graduate student there, he was advised by his professors to leave the English Department on the ground that it was not a congenial place for someone who was, as they put it, “a Freudian, a Marxist, and a Jew.” He was the first Jew to become an assistant professor in the department; he was appointed by the autocratic president of the university, Nicholas Murray Butler, during the summer vacation, so that the faculty would not have to be consulted. Afterward, his former dissertation adviser, Emery Neff, paid a visit to him and his wife, Diana, to explain that he should not understand his promotion to mean that the department would welcome any more Jews. The Trillings were not the kind of people to trim their style to suit the prejudices of people like Emery Neff. They had a mild scorn for Jews who, in their view, wallowed in Yiddishkeit, as they thought Kazin did in his memoirs; but Trilling was offended when a Jewish critic, Robert Alter, characterized his relation to Judaism as “honorable.” “What nonsense,” he wrote in his journal, toward the end of his life. “It had always—almost always—been a positive pleasure, an excitement.”

The oddest part of the Commentary episode is that the editor of The Menorah Journal when Trilling wrote for it was Elliot Cohen. Cohen had been a brilliant English major at Yale, but he had decided not to pursue an academic career because of anti-Semitism. Thus Trilling’s suspicion that Cohen was trying to “degrade” him: Trilling thought that Cohen resented his academic success. Eventually, Trilling did become a contributor to Commentary, and he and Warshow became good friends. After Warshow died, of a heart attack, in 1955, at the age of forty-one, Trilling wrote an introduction to his collected essays, “The Immediate Experience” (1962). He did not ask the publisher for a fee, out of friendship for Warshow.

There is in Trilling’s writing much of what Arnold called “the Hebraic”—a concern with right conduct. But you don’t have to be Jewish to love Hebraism. If there is a religious analogue to the spirit of Trilling’s criticism, it is one that he shares with most modern American thinkers: the Protestant Reformation. From his break with Communism and the Popular Front to the end, his work was about fighting the evils of institutionalized authority. The recessional at his memorial service, in St. Paul’s Chapel on the Columbia campus, was Martin Luther’s great hymn “A Mighty Fortress Is Our God.”

and then on the beats

A few years after he published “The Middle of the Journey,” Trilling had a conversation with Allen Ginsberg, a former student whom he had ministered to during various adventures with university, medical, and legal authorities. They talked about a novel that Jack Kerouac, who had also been a student at Columbia, was finishing. Kerouac had once been involved in a murder committed by another Columbia student, Lucien Carr: he was arrested for helping Carr conceal the murder weapon. Trilling insisted to Ginsberg that a novel by Kerouac could not be any good. “But later I saw with what bitterness I had made the prediction,” he wrote in his journal, “not wanting K’s book to be good because if the book of an accessory to a murder is good, how can one of mine be?—The continuing sense that wickedness—or is it my notion of courage—is essential for real creation.”